Calheta

O concelho da Calheta localiza-se entre o sul e o extremo oeste da ilha da Madeira e a sua área, de aproximadamente 116 km², torna-o o mais extenso da Região Autónoma da Madeira. Aqui vivem cerca de 12 mil pessoas.

 

Pensa-se que a origem do seu nome provenha da pequena baía ou enseada que lhe serve de porto e que assistiu a João Gonçalves Zarco quando este pretendia ir para terra. Este é o significado da palavra "calheta".
 

Nesta localidade se situa o Centro das Artes “Casa das Mudas”, um projeto concebido em completa harmonia com a paisagem envolvente, que apresenta uma vasta oferta cultural. Aqui se realizam exposições de natureza diversa, peças de teatro, espetáculos musicais, conferências e muitos outros eventos.


São oito as freguesias que compõem o município da Calheta: Arco da Calheta, Calheta, Estreito da Calheta, Fajã da Ovelha, Jardim do Mar, Paul do Mar, Ponta do Pargo e Prazeres.

A Sociedade de Engenhos da Calheta fica situada na vila da Calheta. Ali pode observar-se a maquinaria usada no fabrico da aguardente e do mel de cana-de-açúcar e saborear o tradicional bolo de mel, acompanhado de poncha.

Calheta

The municipality of Calheta is located between the south and the extreme west of the island of Madeira and its area, of approximately 116 km², makes it the most extensive of the Autonomous Region of Madeira. About 12 thousand people live here.

 

It is thought that the origin of his name comes from the small bay or cove that serves as port and that he witnessed João Gonçalves Zarco when he intended to go ashore. This is the meaning of the word "calheta".

 

In this locality, the "Casa das Mudas" Arts Center is located, a project designed in complete harmony with the surrounding landscape, which presents a wide cultural offer. Here diverse exhibitions, theater plays, musical shows, conferences and many other events take place.

 

There are eight parishes that make up the municipality of Calheta: Arc of Calheta, Calheta, Strait of Calheta, Fajã da Ovelha, Jardim do Mar, Paul do Mar, Ponta do Pargo and Prazeres.

 

The Society of Engenhos da Calheta is located in the village of Calheta. There you can see the machinery used in the manufacture of brandy and sugar cane honey and taste the traditional honey cake, accompanied by a poncha.

Paul do Mar

Localizado na costa sudoeste da Madeira é uma vila piscatória tradicional, mas também outro óptimo spot para a prática do surf e bodyboard. Desfrute duma fabulosa paisagem das montanhas e do mar. As vistas aliadas aos sons do oceano farão com que seja levado numa viagem que cura a alma. 

A costa sudoeste tem um clima mais soalheiro e quente o que faz com que este seja o local ideal para banhos de sol e de mar e até para o surf, pois aqui há boas ondas.

Paul do Mar

Located on the southwest coast of Madeira is a traditional fishing village, but also another great spot for surfing and bodyboarding. Enjoy a fabulous view of the mountains and the sea. The sights allied to the sounds of the ocean will cause you to be taken on a journey that heals the soul.

 

The southwest coast has a more sunny and warm climate which makes this the ideal place for sunbathing and sea and even surfing, because here there are good waves.

PHOTOTOURS

Calheta/Paul do Mar

Inscreva-se já!

FORMAÇÃO DE FOTOGRAFIA | MOTIVAÇÃO & FOCO

TÉCNICAS DE VENDAS | MARKETING DIGITAL

Ensinar a expressar cada forma de olhar, ser e de estar.

Rua Leichlingen, 2-4, 9000-003 Funchal

carvalhoatwork@gmail.com  |  Tel: 969-902-444

CAP- F638859/2016| CP-12850/1993| CAE-74200

© 2000 by Carvalho at Work.